要说起这个鬼,这是很多人都是不陌生的,一听到就让人害怕,当然没有人看见过鬼,其实有些鬼连做梦都不会放过你,想想是不是觉得超级的害怕。
鸠盘茶是荼:
正确的字是鸠盘荼。这个字的读音和茶是一样的。
“荼”字要发“茶”音呢?
因为在唐朝陆羽写《茶经》之前,“茶”字使用的并不普遍,只是作为“荼”读cha时的异体字出现。而陆羽写《茶经》用“茶”字,便确认了“茶”字的地位,使之作为“荼”字读cha时的替换。
如《康熙字典》中:【茶,……,《韵会》茗也。本作荼,或作[木茶],今作茶。《陆羽·茶经》一曰茶,二曰檟,三曰设,四曰茗,五曰荈。”又,地名「茶陵」,原来即为「荼陵」。】
《古汉语常用字字典》中,对“荼”的解释:【荼,tǘ,ㄊㄨˊ一一种苦菜……⑥chá(察),茶。《尔雅·释木》郭璞注:“今呼早采者为~,晩取者为茗。”这个意义后来写作“茶”。】
《大宋重修广韵》有三种“荼”之反切:为「同都反」、「食遮反」与「宅加反」,第二种与“茶”相近,第三种则与“茶”相同。
可见,古汉语字典中已认定,“茶”字原来就是“荼”,是后起字。也可以理解古代的“荼”为多音字,读作tu或者cha,而后面那个音后来用“茶”代替了。就像论语中「由!诲女知之乎?」中的“女”,在此处读作ru,后来用“汝”代替了一样。
鸠盘茶是用来形容漂亮的人呢还是丑陋的人呢:
是用来形容样貌丑陋的人。
宋胡仔《苕溪渔隐丛话后集·丽人杂记》“山谷 《戏闻善遣侍儿来促诗》云:‘日遣侍儿来报嘉,草鞋十里踏堤沙,鸠盘荼样施丹粉,只欠一枝蒿苣花。’其丑陋可想,山谷亦善戏也。”
《太平广记》卷二五一引 唐 无名氏《笑言·邻夫》:“吹火青唇动,添薪黑腕斜,遥看烟里面,恰似鸠盘茶。”
(有覩邻夫见妇吹火,赠诗云:“吹火朱唇动,添薪玉腕斜。遥看烟里面,恰似雾中花。”邻妻告夫曰:君岂不能学也。夫曰:汝试吹之。乃为诗曰:吹火青唇动,添薪黑腕斜。遥看烟里面,恰似鸠盘茶。)
《佛藏经·念僧品》:“若人作是分别,是男是女,是天是龙,是夜叉,是乾闼婆,是鸠槃茶,是法是非法,作是分别已得种种事。” 清 陆以湉《冷庐杂识·鸠槃茶》:“‘鸠槃茶’乃佛经语,或作‘拘辨茶’、‘究槃茶’、‘恭畔茶’、‘弓槃茶’,皆一也。言瓮形似冬瓜也,以是为喻,状其容之丑也。”